Cater5陌夏时光(5)
书迷正在阅读:【明唐】醉良夜齿印和狗恶徒学霸学神在线掰头重生之後成为神豪母系社会【人鱼四爱】饰梦者梦中世界【女尊/女攻】大景朝五皇女的逍遥生活学霸马甲捂不住了海虎同人修仙之天殊糟蹋五条悟的千百种方法迟卉继子~被暗恋校花的儿子攻了本命罪【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-限定两秒的最强世界!快穿之钓系美人会被c结束时间轮回之后【西幻NPH】只是喜欢而已特殊传说同人系列【简体】勇士与魔王啪啪录(各种play)三日情陷土匪二当家X俏王爷小众xp释放专区(囚禁BDSM)【剑三】霸刀x刀宗 一猫一狗与前男友们在乙女游戏共存人外,异头,无限流倒霉玩家(蒽批)依恋 存被男友的爸爸强取豪夺了如果女主是渣女,你们还看吗?恋火陪你走下去【gb】四爱调教app限定两秒的最强世界!
之後,学姊又找颜安然做了几次口译。 每次颜安然都会被现实打击,觉得自己还有很大的进步空间,但在口译的过程中,她又学到了许多超越制式教育的东西,看见贵宾笑容的次数也逐渐增加。 每次的口译任务内容都不同,有时是文化,有时是科技,有时是心理学。在准备口译的过程中,颜安然不知不觉了解了许多平时没机会接触的知识,还有在英文课堂上绝对学不到的单字。在学姊的带领下,她对口译越来越着迷。 於是,颜安然在网路上查了许多资料,从译研所到入学考试,再到翻译行业生态,她一个都不肯漏。将资料梳理一遍後,她选择先去告诉爸爸,自己想读译研所。 「学翻译的研究所?」爸爸表情嘲讽,「是骗钱骗学历的研究所吧?只要是学外文的就能当翻译,翻译哪还需要上什麽研究所!」 「那是大家对翻译认知有误。翻译是一门专业,外文好的人也要经过训练才能成为一个优秀的翻译。」颜安然小心翼翼地复述自己找到的资料,「像翻译上有个基础能力,叫视译,就是在看到文章的当下,眼睛读中文,嘴巴用英文念出来。」看爸爸一脸狐疑,她又仔细解释:「翻译也分很多种,笔译的中文文采要好,不只是文笔流畅而已,就连经济、科学等领域的动词、